[11.01.2017] | [З] |
ЗА СЕМЬЮ ПЕЧАТЯМИ (0) |
[10.08.2016] | [З] |
ЗВЕЗДА ПЕРВОЙ ВЕЛИЧИНЫ (0) |
[09.08.2016] | [П] |
ПЕРВЫЙ ВСТРЕЧНЫЙ (0) |
[06.08.2016] | [Н] |
НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД (1) |
[05.08.2016] | [П] |
ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ НА ДЕРЕВНЕ (0) |
Главная » Статьи |
Всего материалов в каталоге: 784 Показано материалов: 11-20 |
Страницы: « 1 2 3 4 ... 78 79 » |
Альбатрос на шее - выражение из английского языка (albatross around one's neck), означающее раздражающее бремя, от которого нельзя избавиться.
Выражение связано в старинной морской легендой, описанной в книге С. Т. Колриджа "Сказание о старом мореходе" (1798 г.) (Samuel Taylor Coleridge "The Rime of the Ancient Mariner”). Книга впервые опубликована в первом издании «Лирических баллад».
На русский язык переведена Н. С. Гумилёвым в 1919 году.
Птица Альбатрос спасала моряков и показывала им дорогу в безопасное укрытие. Один из матросов случайно убил альбатроса, за что хозяин корабля повесил ему на шею убитую птицу, указывающую на его вину. Моряк вынужден был долго носить ее у себя на шее. Источник |
Альма матер (alma mater) - в дословном переводе с латыни "alma" - питающая, кормящая; "mater" - мать. Однако уже очень давно средневековые студенты стали называть так те учебные заведения, в которых они получали "духовную пищу", "питомцами" которых они себя считали. Среди ученых и студенчества выражение это, наполовину в шутку, употребляется и сейчас.
Таким образом, альма матер - учебное заведение, которое ты окончил |
Альфа и омега - начало и конец, сущность, основа чего-либо. От альфы до омеги - от начала до конца. От названия первой (alfa) и последней (omega) букв греческого алфавита. |
Американская мечта (American Dream) - так называют систему американских ценностей, главная из которых - возможность разбогатеть, работая своим трудом.
Выражение стало широко известным после выхода книги «Эпопея Америки» (1931) Джеймса Траслоу Адамса (1878—1949). В эпилоге книги ее автор писал: «...Американская мечта о стране, где жизнь каждого человека будет лучше, богаче и полнее, где у каждого будет возможность получить то, что он заслуживает». |
Американский дядюшка - неожиданное везенье.
В XVI-XVII веках началась колонизация Америки. Туда потоком хлынули из Европы искатели приключений, люди, жаждавшие наживы. Случилось, что некоторым из них действительно удавалось разбогатеть, и тогда они нежданно-негаданно обогащали своих терпевших нужду родственников, не только близких, но и дальних: племянников и проч. В литературе и в театре XVIII-XIX веков одним из излюбленных героев стал такой американский дядюшка, выручавший из беды нищих племянников. А в переносном смысле выражение «у него американский дядюшка нашелся» стало означать «ему неведомо с чего повезло». |
Ангел во плоти - очень добрый, кроткий, честный человек, олицетворяющий ангела на земле. |
Аника-воин - так иронично называют хвастливого человека, бахвалящегося своей храбростью лишь находясь вдали от опасности.
Выражение связано с народной поговоркой Аника-воин сидит да воет, в которой имя избрано не случайно: греч. а - "не", nike - "победа". Видимо, поэтому была сложена сказка "про воина Анику", где герой хвастается, что не боится Смерти, а когда она вдруг появляется перед ним, начинает трусить и умолять о прощении. |
Аннибалова (Ганнибалова) клятва (книж. высок.) - твердая решимость бороться с кем-чем-нибyдь за что-нибудь до конца; обещание неизменно следовать своим идеалам. Выражение из античной истории. По свидетельству Полибия (ок. 201-12- гг. до. н. э.) и других историков, карфагенский полководец Аннибал (Ганнибал, 247-183 до н. э.) сам рассказывал, что перед отправлением в поход, когда ему было десять лет, отец заставил его поклясться перед алтарем быть непримиримым врагом Рима. Клятву Аннибал сдержал. |
Апогей славы (достигнуть апогея) - достигнуть самой высшей меры власти, расцвета, могущества. Точка лунной орбиты, расположенная ближе всего к Земле, называется по-гречески «перигей»- «около Земли»; точка той же орбиты, наиболее удаленная от Земли, зовется «апогей»-«вдали от Земли»; «пери» и «апо» означают «близко» и «далеко», а слово «ге»- «земля», Гея – богиня земли (вспомни такие слова, как «география», «геометрия»). От слова «апогей»- наименования самой высшей точки лунной орбиты, а сейчас и наибольшего удаления искусственного спутника от Земли – и происходит наше выражение «апогей славы». |
Про сиракузского мудреца физика Архимеда (278-212 гг. до н.э.) говорили, что, открыв действие рычага, он сказал: «Дай мне где встать, и я сдвину Землю». Сейчас этот афоризм чаще произносится так: «Дайте мне точку опоры, и я переверну мир!» Сейчас слова «архимедов рычаг» употребляется, когда надо назвать самое могучее средство для выполнения той или другой задачи. Например, мы можем сказать: «Атомная энергия, этот архимедов рычаг прогресса, скоро неузнаваемо преобразит лик земли»… |