[11.01.2017] | [З] |
ЗА СЕМЬЮ ПЕЧАТЯМИ (0) |
[10.08.2016] | [З] |
ЗВЕЗДА ПЕРВОЙ ВЕЛИЧИНЫ (0) |
[09.08.2016] | [П] |
ПЕРВЫЙ ВСТРЕЧНЫЙ (0) |
[06.08.2016] | [Н] |
НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД (1) |
[05.08.2016] | [П] |
ПЕРВЫЙ ПАРЕНЬ НА ДЕРЕВНЕ (0) |
Главная » Статьи |
Всего материалов в каталоге: 784 Показано материалов: 21-30 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 ... 78 79 » |
Аршин проглотить - ходить ровно, держаться по струнке.
Турецкое слово аршин обозначает дерервянную или металлическую линейку длиной 71 см. Представьте себе, как будет ходить человек, проглотивший такую линейку. Таких людей обычно считают чопорными и надменными |
Аршин с шапкой - мал ростом.
Аршин - старинная мера длины, равная 0,71 см. |
Аттическая соль - (книжн.) - изящная шутка, утонченное остроумие. Оборот - калька с лат. sal Atticus. Выражение приписывается древнеримскому писателю и оратору Цицерону (106 - 43 гг. до н. э.). Стремясь популяризировать в Риме греческую культуру, Цицерон в своих писаниях уделил значительное место теории ораторского искусства, разработанной греками. Особенно он выделял жителей Аттики, славившихся красноречием. "Все они были... посыпаны солью остроумия..." - писал Цицерон. |
Ахиллесова пята - слабая сторона, уязвимое место. |
Бабушка надвое сказала - неизвестно, сбудется ли то, что предполагают, на что рассчитывают; еще неизвестно, как будет: так, как предполагают, или по-иному. Выражение образовано усечением пословицы Бабушка надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет. |
Бабье лето - ясные теплые дни в ранней осени. Существует несколько версий этимологии сочетания. Исходное значение сочетания - "пора, когда на осеннем солнце еще могут погреться старые женщины". Прежде самый жаркий период до 12 июня. Также выражение связывают с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за домашние дела: мочили лен, трепали его, ткали. По другой версии, сочетания бабье лето, бабьи дни, бабьи холода в старину имели смысл, основанный на суеверии: женщины обладают силой возвращать назад времена года и вообще влиять на погоду. Кроме того, бабьим летом называют тонкую, легкую паутину, летающую по полям и в лесах, предвещающую сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщин, а время теплых и погожих дней - с ее возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом. |
Выражение стало общеупотребительным после появления романа "Тридцатилетняя женщина" (1831) французского писателя Опоре де Бальзака (1799-1850). Героиня этого романа виконтесса де Боссеан отличалась независимостью, самостоятельностью суждений и свободой в проявлении своих чувств. Иногда встречается другой перевод названия - "Женщина в тридцать лет". В первые годы после выхода романа в свет это выражение употреблялось иронически по отношению к женщинам, которые были похожи или стремились походить на героиню бальзаковского романа. Позже изначальное значение этого выражения забылось, и оно стало употребляться в ином, более узком смысле - стало обозначать возраст женщины. Иносказательно: женщина в возрасте от 30 до 40 лет (шутл.-ирон.). |
Иностранцы издавна удивлялись русскому обычаю париться в бане. Да и на самом деле вид человека, только что вышедшего из парилки, необычен: лицо все красное, пот так и катится, глаза утомленные... Можно подумать, что его кто-то только что устыдил, напугал, выбранил... Вероятно, это внешнее сходство и привело к тому, что выражение "задать баню" стало означать: дать взбучку, сильно отругать. Любопытно, что рядом с ним имеются другие сходные выражения: "задать головомойку", "намылить голову". Значение их то же самое. |
Устаревшее взятка. По всей вероятности, связано с тем, что постепенно подношения натурой ( в том числе и барашками) были заменены деньгами. |
БАШ НА БАШ - поменять вещь на вещь без доплаты. |