Эзопов язык - иносказательный язык, когда по цензурным причинам нельзя называть вещи своими именами и приходится изъясняться образно, фигурально, при помощи обиняков, намеков Происходит от имени великого баснописца Древней Греции Эзопа (VI в. до н. э.). Поскольку Эзоп был рабом и говорить о пороках окружающих не мог, он обращался к языку аллегорий, к басенной форме. Выражение сделал популярным писатель-сатирик Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826 -1889), который более чем кто-либо из других русских литераторов страдал от цензурных запретов. Выражение "эзопов язык" встречается у него в ряде работ - "Круглый год", "Недоконченные беседы", "В среде умеренности и аккуратности" и др. Этот же писатель придумал его синоним - "рабий язык", который встречается в его сатирах "Мелочи жизни" (1886-1887) и др. |