Приветствую Вас Гость!
Воскресенье, 25.06.2017, 03:14
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Меню сайта

Категории раздела

Фразеологический алфавит [0]
А [25]
Б [55]
В [51]
Г [39]
Д [27]
Е [15]
Ж [18]
З [41]
И [22]
К [50]
Л [21]
М [35]
Н [67]
О [39]
П [61]
Р [27]
С [63]
Т [27]
У [19]
Ф [8]
Х [22]
Ц [4]
Ч [14]
Ш [11]
Щ [6]
Э [4]
Ю [4]
Я [10]

Новое на сайте

Наш опрос

Используете ли вы в речи фразеологизмы?
Всего ответов: 1591

Учительская: презентации, игры, тренажёры

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Поиск по сайту

Рейтиг школьных сайтов

Как написать правильно?

Словари русского языка
www.gramota.ru

Здесь тоже интересно

Учительский портал Сайт Методсовет 

Идиомы от классиков

Фразеологический алфавит

Главная » Статьи » Ж

В категории материалов: 18
Показано материалов: 1-10
Страницы: 1 2 »

Сортировать по: Названию
Жаба душит - человек испытывает сильное чувство жадности
  Предположительно выражение от медицинского термина "грудная жаба", означающее стенокардию. При стенокардии больной испытывает ощущение инородного тела в груди, откуда и появилось выражение "грудная жаба". Видимо позже это выражение распространили на сильное чувство жадности. Слова "жаба" и "жадность" созвучны. Видимо это тоже сыграло роль в распространенности выражения.
Ж | Просмотров: 597 | Добавил: sv | Дата: 14.07.2013 | Комментарии (0)

Жвачка для глаз - так называют  скучное, бессмысленное зрелище (презрит., ирон.). Обычно так говорят о телевидении.С английского: Chewinggum for eyes.
Приписывается американскому политическому деятелю Д. Брауну, а также архитектору А. Райту.
Ж | Просмотров: 384 | Добавил: sv | Дата: 12.06.2011 | Комментарии (0)

Жданки съесть (народное, шутливое) - чрезмерно долго и с большим нетерпением ждать, дожидаться чего-либо, кого-либо.
Фразеологизм отражает русский народный обычай, описанный Распутиным в романе "Живи и помни": "Побывка сорвалась, но приготовленное для встречи по какой-то старой суеверной примете не трогали: изведёшь жданки - не дождёшься и встречи." Такое упоминание перекликается с бытующим на Дону выражением поесть все жданки, связанное с обычаем: жена казака, ожидая мужа на побывку, готовит для встречи продукты и не трогает этого до самого приезда ожидаемого. Если же муж очень долго не возврщался, такие продукты - "жданки" - съедались. Подобный обычай бытовал и у сибиряков.
Ж | Просмотров: 594 | Добавил: sv | Дата: 06.07.2011 | Комментарии (0)

  Ждать до второго пришествия - ждать целую вечность.
Ж | Просмотров: 543 | Добавил: sv | Дата: 05.02.2011 | Комментарии (0)

  Фразеологизм «ждать до греческих календ» обозначает неопределенный срок ожидания. А еще говорят откладывать до греческих календ.
Ж | Просмотров: 518 | Добавил: sv | Дата: 05.02.2011 | Комментарии (0)

Ждать у моря погоды – напрасно надеяться на что-либо, не предпринимая ничего для исполнения желаемого, находиться в состоянии неопределенного ожидания. Выражение возникло, вероятно, во времена парусного флота, когда приходилось ожидать благоприятной для плавания поры. Слово погода здесь имеет значение «хорошая погода, вёдро (ясная, солнечная, сухая погода)».
Ж | Просмотров: 5567 | Добавил: sv | Дата: 06.07.2011 | Комментарии (0)

Железная леди - так шутливо-иронически говорят о решительной, непреклонной, волевой женщине.
Ж | Просмотров: 637 | Добавил: sv | Дата: 12.06.2011 | Комментарии (0)

Жёлтая пресса (неодобр.) - о низкопробной, лживой, падкой на дешевые сенсации печати. Калька с английского yellow press. Выражение приписывается Э. Уордмэну, редактору журнала "New York Press", назвавшего в своей статье газеты "The World" и "New York Journal" "жёлтой прессой". Основанием для этого послужили фривольные рисунки с юмористическими текстами, на которых был изображен ребенок в жёлтой рубашонке. Между этими двумя газетами возник спор из-за права первенства на "жёлтого мальчика".
Ж | Просмотров: 897 | Добавил: sv | Дата: 06.07.2011 | Комментарии (0)

Жёлтый дом - больница для умалишенных. 
  Обуховская больница Петербурга была покрашена в жёлтый цвет. После этого и стали сумасшедшие дома называть жёлтыми домами. Именно такая версия происхождения выражения указана в пояснении к слову "дом" в Толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля.
Ж | Просмотров: 764 | Добавил: sv | Дата: 24.06.2013 | Комментарии (0)

Жен и детей заложить - жертвовать самым дорогим.
На рубеже XVI и XVII веков Московская Русь попала в очень трудное положение. Воспользовавшись неурядицами внутри государства, грызней между претендентами на царский престол, в страну вторглись поляки. На борьбу с ними поднялся сам народ.
Движение возглавляли славные патриоты - воин князь Пожарский, торговый человек Козьма Минин и другие. Эта борьба требовала больших средств, а у государства их не было. Тогда Минин призвал своих земляков-нижегородцев (Нижний Новгород) отдать все свое имущество на общее дело, "дворы продавать, жен и детей закладывать...".
Мы сейчас повторяем эти его слова в переносном смысле, понимая их только как призыв "жертвовать самым дорогим": ведь ни в каком ломбарде людей в заклад не принимают. Но тогда, триста с лишним лет назад, дело обстояло иначе: тогда люди были товаром, их можно было и продать и заложить, отдав в рабство какому-нибудь богатею и получив от него за это взаймы деньги. Сурова была тогдашняя жизнь, и ее жестокость отразилась в этом памятном выражении.
Ж | Просмотров: 724 | Добавил: sv | Дата: 16.06.2011 | Комментарии (0)

1-10 11-18